A estas alturas, prácticamente todo el mundo sabe quiénes son los Minions. Las adorables criaturas amarillas ya eran famosas tras su primera aparición en Gru, mi villano favorito, pero ahora,  con el estreno de su propia película, la fiebre amarilla se ha desatado en todo el mundo. Además de su simpática apariencia, los Minions despiertan el cariño de todos por su peculiar lenguaje, una lengua que nos encanta y que, aunque no entendamos una palabra de lo que dicen, nos reímos repitiendo algunas de sus palabras (más aún en el caso de los niños). Ahora bien, ¿de dónde viene el idioma Minion?

 

El creador del idioma, Pierre Coffin –quien, por cierto, también da voz a los secuaces más simpáticos de la historia del mal–, explica la procedencia del curioso idioma. La lengua Minion o minionés, conocido también como “idioma banana” está compuesta de palabras procedentes de diversos idiomas como inglés, francés, español, italiano, japonés, coreano, ruso o filipino. El motivo, según Coffin, es porque los minions han existido desde siempre y han servido a amos de todo el mundo, por lo que tiene sentido que su idioma sea una combinación de palabras provenientes de varios idiomas del mundo.

 

Sin embargo, a pesar de ser un idioma “internacional”, en algunos países se ha tenido que cambiar la traducción del minionés para que no hubiera palabras malsonantes. Para escribir el guion de los Minions, Coffin escribió los diálogos en inglés, de acuerdo a las situaciones que crea el guionista, y los “traduce” al minionés. “El truco está en pillar el ritmo de la frase para que, sin entender las palabras, puedas averiguar el significado de estas en función de cómo suenan”, dice Pierre Coffin.

 

Por ahora, entre los cursos de idiomas que ofertamos en ESID Idiomas no incluimos el minionés, pero puedes entrar en nuestra página web y ver todas las ofertas en cursos de inglés, francés, alemán y chino. ¡Adiós y gracias! O como dicen los Minions: Poopaye, tank yu!